查看完整版本: 我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

野小薇 2004-10-28 19:21

我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

<object align=middle classid=CLSID:22d6f312-b0f6-11d0-94ab-0080c74c7e95 class=OBJECT id=MediaPlayer width=450 height=350 ><param name=ShowStatusBar value=-1><param name=Filename value="http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma"><embed type=application/x-oleobject codebase=http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=5,1,52,701 flename=mp src="http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma" width=450 height=350></embed><PARAM NAME=AUTOSTART VALUE=0></object><br> |$]4iN.t ~%Z
<br>@q e s*GdA!v"B-`
<p align=right><font color="#000066">[本贴已被 野小薇 于 2004-10-28 19:22:20 修改过]</font></p>

野小薇 2004-10-28 19:22

Re:

下面介绍一下这首歌吧(转述的)<br>
P2X(^][ C ~ <br>
hg!].S0MJ Je m’appelle Helene(我叫伊莲娜)-- 法国连续25周冠军单曲<br>
-[~*e/k9T!b? <br>
~%Xt2rU uOX8z <br>
/q5C@uKI'E <br>Z B!?k5h9H9RH
法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Helene 「伊莲」清纯健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不仅风靡了 整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从TW、香港到中国,也弥漫在一股「伊莲」旋风里。“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沉浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。她在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听氛围。<br>K T? u7QW1s8zUom
<br>0B5Pi"eM kQ
<br>
1U6qww Ho l <br>P4jw Th0h*US$p2CW`&I
<br>){ `Z;]Q"U?:I
<br>m.}e,MKw9Ib7s
<br>.P%N(yYD(M1?Z
法语歌曲《Je m’appelle Helene》<br>
PMK Yg:W 中文名字《我叫伊莲娜----伊莲娜 霍莱》<br>:w}H]e
<br>/xd&Z)})e [
<br>R-i;Ue-A(g
<br>
OL4iz*h\'i5b 歌词:中文:<br>8d8VLX5T~-{+q
我叫伊莲娜----伊莲娜 霍莱<br>kk%@#YBo-s
<br>,RK R+z[%S$g/E
<br>
EX.`+j/?"gYz <br>IZ,_ E:j;V-E5G
伊莲娜我叫伊莲娜<br>%Z\ XAdQ3e N2R
一个很普通的女孩<br>+rH/S&uX7p P
<br>
R6[e]-b(d T,u!O9V)d <br>
+oc V/l A k#QJQ <br>1^-rT Z0Mv
伊莲娜我也有快乐和悲伤<br>
(f!{P3r G:Y h'|U 有喜怒哀乐的生活<br>.Oz L$ggbm,Tb
<br>'z;e T6n@5aC^~
<br>
QWw t*sXRI,Q'v+^V f <br>f9S0v{/y4O%~
我只想找到简单的爱情属于我的爱情<br>
A,aPD.\)e <br>
F'Y"q$fe(X{ <br>
[etyJQh/^ <br>
-L#r6C,h,Y 伊莲娜我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴<br>
[JC_%zF+aT 那样我会别无所求<br>
l!w'?#o4v;r*y h/c <br>.@:r4H#S/KWy
<br>R vmW4L5|!o
<br>
EX:_ w M2oQ 每星期报纸上都会有我的照片你却从没留意<br>
7E+Du5LfG 只剩下我一颗破碎的心<br> \.| L#z&vl1Q
和偷偷的哭泣<br>\A6tT-_
<br>.^Qyz1Z;xO)iy
<br>
wG~rY u A^@%Z%L <br>.Qm:`H[[7D[ xZ
每天在电视里你都微笑着轻唱歌曲<br>5y'h}'U+@wu2^&abW
我只有更难受的心<br>9k{%S1[M
和更深的哭泣<br> dJq$Bc5P
<br>
N,u2} biZ <br>
IV ew!YL8P <br>
*eA6}ESTi3y o 我的悲伤终会埋藏于记忆深处只要我找到简单的爱情<br>w.PD @bV"x
属于我的爱情<br>/^ ux9m%V(g
<br>hY8{"e \5M;a"y
<br>+UnsI5rg7HJ L)qB
<br>'I*|{,sw.]P$eW
法语:<br> Bo+h.i2Ikr:s-Z7L \
<br>#e M*B|8B[8c
<br>s/eb4|aq9L+Z
<br>T2|`a2uj6?
Je m’appelle Helene<br>
may U4}'i${(arn q Helene Rolles<br>5];W'X+f;Q
<br>
x`.D@GJm[r@$^+n <br>
5mU J"EQ%jj-G6d <br>
&r TWDj}C2l Helene<br>n5B9L~7Sx-Q\0dC
Je m’appelle Helene<br>
e6@-K qsPLI P Je suis une fille<br>
p+qg%w?Q Comme les autres<br>
.Y] m AT5A"S3w Q <br>q(FG"P2MT;F `5v
<br>
Bp[3U,A(`![ <br>C X4F-z6_WM
Helene<br>
pkR"V5B3Z:Z,? J’ai mes joies mes peines<br>
'M:d$^8n4y(_rw Elles font ma vie<br>
.U!d LP7?|U[ Comme la votre<br>nI#yE#\ s
<br>Y:Cxv j1k n
<br>Uiln pl7i@
<br>l(Rg%^+}7HX o N#p
Je voudrais trouver l’amour<br>
.sCN] YA x Simplement trouver l’amour<br>1l6? T|[
<br>,w u)K1uaM q_
<br>
AV*Q$vO z6~ <br>
0MI'[R%AJ C Helene<br>
g1p&l C2K Si mes nuits sont pleines<br>m"o0p6Fv2OPp(d o
De reves de poemesJe n’ai rien d’autre<br>2k-]H/\Q
<br>
9k%B'ZE4r0c <br> t5Z+l7I w(@ EsvC
<br>+ih ZI]
Et meme<br>I }i!s)X6S%lv
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine<br>
JL#@7bQOo!]j Personne Ne m’attend le soir<br>
2{p/B!P9{ Quand je rentre tard<br>
[Q5d*C]wu Personne ne fait battre mon coeur<br>
nf,XN]L#k Lorsque s’eteignent les projecteurs<br>
*\)K8^A7O^ <br>S'yM6wz3b-U#O(Q'J
<br>
/\ \ Ob]9Kx UP <br>4VDEr{st
Et meme<br>
Er,Xk5}$L Jl Quand a la tele Vous me regardez<br> v[US4_@
Sourire et chanter<br>
d$T!g6u)c ] Personne Ne m’attend le soir<br>
R|!s yM)i is3ao Quand je rentre tard<br>G~'Hp&Dr${
Personne ne fait battre mon coeur<br>SN1f8y Ew?9F*Wu
Lorsque s’eteignent les projecteurs<br>
R:R2Rf:z A-\&_ <br>}['^+{"j.\
<br>nV)PG9sv
<br>
W j5Lw'@9UZT Helene<br>
| B)I7~iO3Y:{ Et toutes mes peines<br>
l6q s6m^ Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre<br>
M:X zb#V(d <br>7^~SFg$}*Y
<br>/{Xb w'mc[;FTg
<br>c Y'n3U&[UN
Quand je trouverai l’amour<br>p"LP'X S
Quand je trouverai l’amour<br>
(a;PH$E6iS.F Quand je trouverai l’amour<br>G-h&oZ0z
Quand je trouverai l’amour<br>wZ`"^,H]n
<br>6{nGJ,q'G0R
<br>X2?T6o&U

野企鹅 2004-10-29 21:44

Re:

[em1][em1][em1][em1]<br>N&oTwq%y K(g
<br>
6K$@ f0U)I5F)` C&#39;est tres bon. C&#39;est romantique.

野鸡 2004-11-10 23:59

Re:

企鹅也会法文??厉害哦。

野军 2004-11-11 12:19

Re:

企鹅在法国买过二年烧饼,自然会吆喝几句啦~~[em2][em2][em2][em2]

玄冰 2004-11-11 12:31

回复:我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

<table width=100% bgcolor=#cccccc cellpadding=5 cellspacing=1 class=TBone><tr><td bgcolor=#f7f7f7 class=TBBG9><b>以下是引用<i>野军在2004-11-11 12:19:22</i>的发言:</b>[br]企鹅在法国买过二年烧饼,自然会吆喝几句啦~~[em2][em2][em2][em2]</td></tr></table><br>
? b5K | D-NU`%[ 哈哈哈.

野企鹅 2004-11-12 10:52

回复:我叫伊莲娜-一首好听的法文歌

军军要编故事,也编得浪漫一些啊。象好色如企鹅,浪漫如法国,也不过是为了泡法国帅哥而已,只好勉为其难学一点啦[em2][em2][em2][em2][em2]

野企鹅 2004-11-12 12:28

Re:

小薇: 能不能把这首歌的网址给我?我想下载到电脑里听。谢先[em4][em4]

野小薇 2004-11-13 23:38

Re:

<a target=_blank href="http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma">http://www.52cloud.com/bgsound/elian.wma</a>

chinch臭虫 2004-11-20 19:04

Re:

恩,很好听~~~~~~`[em4]
页: [1]
查看完整版本: 我叫伊莲娜-一首好听的法文歌