一汪湖水 2007-10-25 15:31
读English的后遗症...
小时侯
x6iUgk+I2H3e
(o%b0me9u PB
把English读为"应给利息"的同学当了行长; 2g(HE$s2s)wq
e.jN/Xvf
读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子;
)m?(WOb_!s!|5Ae"J
'~)ON6wuLZRu
读为"因果联系"的成了哲学家;
}A
|4X$sZ2h
C
-DR*g+X8Dlq5[5Lc
读为'硬改历史"的成了领导;
;ti,wg C!b\7F
H4o#gz~,t:L tWU
而我不小心读成了"应该累死",结果成了预算员!
一汪湖水 2007-10-26 08:17
[quote]原帖由 [i]吃饱的猪[/i] 于 2007-10-25 16:27 发表 [url=http://www.xmjeep.com/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=89398&ptid=66821][img]http://www.xmjeep.com/images/common/back.gif[/img][/url] E2P*}$R@"V
那读成“英国历史”的是什么?历史学家?? [/quote]O{7[[7i@qt/l8D
pB&NbSUK l
"w!j5z,GlL k
如果没意外的话,应是"驻英使者":lol :lol :lol