查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

二月花 2008-5-6 15:13

生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

那是一个忙碌的早晨。大约8:30,一个80多岁的老人进来了,来拆他的拇指伤口的线。0pj@6u2SeT4V,d

rQ KH+Co `z 他说他很着急,因为9:00钟他有另一个约会。3@x0m!}7i

c s:h Yx~$Zv 我让他坐了下来,我知道,至少要一个小时后,某位医生才会有时间看他。P8C1SzRi?
X H6IWM:@H
看他不停地看表,我决定先检查他的伤口,因为我当时虽然有病人却并不太忙。 TsUNh-t%J g

| U/m\u#xD(t 他的伤口愈合很好,我给他拆了线,并重新把他的手包扎起来。同时我问他这么着急,是不是还要去看另外的医生?t#Kl {/I'K
$m{9`QA(Q
他说不是,但他需要去老年公寓(NursingHouse,托老院)和妻子一同吃早餐。
;XM` ?Q&p3O dnu
C-Z1VN4Cy_z 我顺便问到她的健康状况,他对我说,她是老年性痴呆症(Alzheimer'sDisease)患者,去老年公寓已经有段时间了。
VAf;d7U iQ
/Xv2r!Q`M1P 我们继续交谈着,我问他如果迟到了,她是否会有点不高兴?;F9x M2x"? ~?
9}un1i4u B7U[j/{G
他回答说,她根本不知道他是谁,她认不出他是谁已经有五年了。
E1fbvk$KJ ,_F8U~"O
我很吃惊地问,"即便她已经认不出你是谁了,你还是每天去陪她吃早餐吗?"Ax9U@q&]J5kG/T(w
}1K*X~(hES||
他拍拍我的手臂,微笑着说,"她是不认识我了,但我仍然知道她是谁啊。"KB;l:Q$P9m4?T
y!x6x.AD
当他离开的时候,我的手臂上起了鸡皮疙瘩,我忍住了泪水,想道,"这才是我生命中所需要的那种爱"。.Q uy2h!Mt(WsM&u

&~8vMb;p/LI 真正的爱,既不是生理的,也不是浪漫的。真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。
\Quv K(O`sTB
b*_VUY@#W 最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。(d?0Z4jIRcq
}@;d'p8K*k
生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞。

二月花 2008-5-6 15:16

Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain
2a j$R1V+p+BX`h D*j $X+A ~/I&n
It was a busy morning, about 8:30, when an elderly man in his 80s, arrived to have stitches removed from his thumb.
4W}*r$Xtl
tx6xt2N)yk?%g b He said he was in a hurry as he had an appointment at 9:00 am.]N;F1t1I'O:s5}e `

+s*f Sn3u-nh I took his vital signs and had him take a seat, knowing it would be over an hour before someone would be able to see him.Xx/hA9i
0N5A/n$xF(z v
I saw him looking at his watch, and decided, since I was not busy with another patient, I would evaluate his wound.
3Cd6f(J'}s
]4Jf!J] ?#s On exam, it was well healed, so I talked to one of the doctors, got the needed supplies to remove his sutures and redress his wound. While taking care of his wound, I asked him if he had another doctor's appointment this morning, as he was in such a hurry.
dd:u!P^i4n5qU.j 0i kZ:Mi6SQ
The man told me no but he needed to go to the nursing home to eat breakfast with his wife.h+RW?#k-TK

f7SeaHkmUpP? I inquired as to her health; he told me that she had been there for a while and that she was a victim of Alzheimer's Disease.
]&i*V U3fX (t8FeF2uh
As we talked, I asked if she would be upset if he was a bit late..\O2Cu:OR
&p6^-Z3t"@)aK
He replied that she no longer knew who he was, that she had not recognized him in five years now.
X]*MYK&~V7NRI :w urbmC
I was surprised, and asked him, "And you still go every morning, even though she doesn't know who you are?i-Uu~"{p5gC[rF
(M;^F)_&G"F&[9i6U)p
He smiled as he patted my hand and said, "She doesn't know me, but I still know who she is".7_4GC0t\*z9k R
B{y*E!BXA0nkh
I had to hold back tears as he left; I had goose bumps on my arm, and thought, "That is the kind of love I want in my life".;wbR2efV2X
$Q [P#k%g/x-m D
True love is neither physical, nor romantic. True love is an acceptance of all that is, has been, will be, and will not be.C#j^0r A
a(etQ%~O{LS
The happiest people don't necessarily have the best of everything; they just make the best of everything they have.3O"|[1b;j+\)j'f
0JK;\uc+g4O
Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain.
a*^5n4i8w0K
9QoO,V(i'e 中文由BOKANG翻译!

纤腰 2008-5-6 15:20

好   感   人!  :)

巴西朴树 2008-5-6 17:04

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时

野熊 2008-5-7 10:51

顶起。

蜡笔小新 2008-5-9 17:58

真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。
,i }+Y YG4\/h.l 最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。

龙飞野燕 2008-5-12 12:27

帮顶............................

舞蹈人 2008-5-13 11:04

再顶。。。。。。。。。。。。。。。

裂樱 2008-5-13 13:08

感动!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

小渔 2008-5-13 14:24

好帖好帖 感动中:loveliness:

花儿 2008-5-16 12:50

让我对幸福有了另一种理解
页: [1]
查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞