查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

二月花 2008-5-6 15:13

生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞

那是一个忙碌的早晨。大约8:30,一个80多岁的老人进来了,来拆他的拇指伤口的线。
U+}v.vB;WY)kI5O7w
B@AT)|3a^ 他说他很着急,因为9:00钟他有另一个约会。
aBhL"u:[3bj
&R0}{ L sS K"r 我让他坐了下来,我知道,至少要一个小时后,某位医生才会有时间看他。
H&`Xp'Lp9S
#V ELn(P8u"?3E!L*Z 看他不停地看表,我决定先检查他的伤口,因为我当时虽然有病人却并不太忙。
2EK[ W-Bsp.Fe5k s1UOG l&@
他的伤口愈合很好,我给他拆了线,并重新把他的手包扎起来。同时我问他这么着急,是不是还要去看另外的医生?
6AF2\j+n
)Y2pq{(U(v 他说不是,但他需要去老年公寓(NursingHouse,托老院)和妻子一同吃早餐。&F|'i,} T
h `!}q2hC
我顺便问到她的健康状况,他对我说,她是老年性痴呆症(Alzheimer'sDisease)患者,去老年公寓已经有段时间了。
'a$]-dU7?2k AYYl.h
u S8cxq 我们继续交谈着,我问他如果迟到了,她是否会有点不高兴?
&]a*dU)s k 1xa0zO;?%x"j1v.~
他回答说,她根本不知道他是谁,她认不出他是谁已经有五年了。
B1^2Qz gp i%F9A6_7]/Q5s
9j0l2G'jo 我很吃惊地问,"即便她已经认不出你是谁了,你还是每天去陪她吃早餐吗?"!g-N'L#]1Pn/oZ
~U&Cgf
他拍拍我的手臂,微笑着说,"她是不认识我了,但我仍然知道她是谁啊。"8`_-Aw5g5\IIc6x'^
La4|)ltV/Kw?)}
当他离开的时候,我的手臂上起了鸡皮疙瘩,我忍住了泪水,想道,"这才是我生命中所需要的那种爱"。
N c2NIA{ $^fCA*kM#\'e
真正的爱,既不是生理的,也不是浪漫的。真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。-h6Q']ea8yK i/w1d
[%O8d `IB3b [
最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。|Og o7{k
;s TU wj;z
生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞。

二月花 2008-5-6 15:16

Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain
B6b]!u:R:Pt G"H GZ;xJ_v6e
It was a busy morning, about 8:30, when an elderly man in his 80s, arrived to have stitches removed from his thumb.x/x5QgE#t_k
)q0o)U8X&Y
He said he was in a hurry as he had an appointment at 9:00 am.
v:}%t%G8M/sbr
B2w6i?6Lz9g5Ec I took his vital signs and had him take a seat, knowing it would be over an hour before someone would be able to see him.
/kUT;O~+^ _&}
KnZRp$EJ(h4l I saw him looking at his watch, and decided, since I was not busy with another patient, I would evaluate his wound."E3vWe g

U#c_&z;t%s3G^ On exam, it was well healed, so I talked to one of the doctors, got the needed supplies to remove his sutures and redress his wound. While taking care of his wound, I asked him if he had another doctor's appointment this morning, as he was in such a hurry.} uoor3DeT5H Dy
o0w)_Y"` M
The man told me no but he needed to go to the nursing home to eat breakfast with his wife.
0gmT$SB+pS D%Q`[9yxvl2Qj
I inquired as to her health; he told me that she had been there for a while and that she was a victim of Alzheimer's Disease.i)D'g5z.[&b5?0FF9]I
*X$C6v'_Rw.W.b F2N
As we talked, I asked if she would be upset if he was a bit late.,K/B;V.t~.K9an_;cG
E7r u Q,Fbo.s t
He replied that she no longer knew who he was, that she had not recognized him in five years now.
e uw7U7QRj-p6d 0E D)qYQH:B/OS
I was surprised, and asked him, "And you still go every morning, even though she doesn't know who you are?[:Gt(I2k6Yj oB2R
lq'],b#fxMXHS$i
He smiled as he patted my hand and said, "She doesn't know me, but I still know who she is".P8{m_$Ja v

7g5h bmp^ s4Xw I had to hold back tears as he left; I had goose bumps on my arm, and thought, "That is the kind of love I want in my life".%w%ex6jIcY

\*Wp,oY*b5c.? True love is neither physical, nor romantic. True love is an acceptance of all that is, has been, will be, and will not be.9N(h7RcO s(q/P+Y!D)S

2^6^Yd:YZ The happiest people don't necessarily have the best of everything; they just make the best of everything they have.l!G/xV;I-q
%L M+](Hm D
Life isn't about how to survive the storm, but how to dance in the rain.
2fB\ B2x
in a@(O#Gk 中文由BOKANG翻译!

纤腰 2008-5-6 15:20

好   感   人!  :)

巴西朴树 2008-5-6 17:04

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时

野熊 2008-5-7 10:51

顶起。

蜡笔小新 2008-5-9 17:58

真正的爱就是接受那所有的曾经、现在、将来。jL0eLN
最幸福的人并不非要拥有世界上最好的,他们只是在他们能拥有的里面找到了最美好的。

龙飞野燕 2008-5-12 12:27

帮顶............................

舞蹈人 2008-5-13 11:04

再顶。。。。。。。。。。。。。。。

裂樱 2008-5-13 13:08

感动!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

小渔 2008-5-13 14:24

好帖好帖 感动中:loveliness:

花儿 2008-5-16 12:50

让我对幸福有了另一种理解
页: [1]
查看完整版本: 生命不是怎样在风暴中求生存,而是怎样在雨中起舞