查看完整版本: 谁翻译下

巴西朴树 2009-4-18 05:48

谁翻译下

[flash]http://player.youku.com/player.php/sid/XODUwNTU4NjQ=/v.swf[/flash]
Rz T'MDAD O_N&Q"lL J%r

\KG#D \
$h3t8~b@ X4Wc"}Y
g7t*p@uF

'x+ATx.a +JO/z0| w,l
_ e$`0oH@5}#V
x&?!u#wi H

cR+OU Q %bi[?*v#?Bx P)r
W6iM/qr

\ xM#S-J]*z-F
U"T#sQ;|H-{ 这人现在很红啊.哈哈哈

远足的豆爷 2009-4-18 16:26

找杰伦翻,,,,,,,,

野筝 2009-4-23 13:52

啥文啊这是?em02

灿灿 2009-4-23 14:12

泰文?? ?Cq\5N$`H
经常看足球解说好像就是这个调调

巴西朴树 2009-4-23 16:37

em06 em06 em06 em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差

拉磨的 2009-6-9 23:40

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
lb"fI;_^*sx } c\6g [8a6C(V0F
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次5G'OnFrbo Z}W
%e*]7JV'M0X/h
猜可能是柬埔寨的歌手 J%Im2F&PK^

y3s?o'I 在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”7x)lT&x.P XY5Q;A

s*l$`v]R'R|9H [[i] 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 [/i]]

巴西朴树 2009-6-12 15:50

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
页: [1]
查看完整版本: 谁翻译下