野锅 2010-9-27 09:34
Cabot Trail
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更哪堪,冷落清秋节?……便纵有千种风情,更与何人说?——实在无词了,摘抄一段福建老乡柳三变的《雨霖铃》凑字数。不过这首词确实恰到好处地表达了当时的情和境。xD r6~:Re
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0060.jpg[/img]jo8uU4ijz ev9D
l]7X#f*vg
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0061.jpg[/img]2rgr$c9N3~@f
8B C?)\WZ
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0062.jpg[/img]a KcT0C,]y
B F|,T'T
J
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0063.jpg[/img]
野锅 2010-9-27 23:13
Cheticamp和Margaree
Cheticamp是Cape Breton Highlands National Park的出口/入口。它是北美最大的阿卡迪亚(Acadian)村落。1755年,英国人战胜了法国人,这些阿卡迪亚人就被驱逐出境。后来在1763年,根据英法协议,法国人得以回到他们曾经的家园,但物是人非,他们的土地早被人瓜分殆尽,他们只能寄居海边,以捕鱼为生。Cheticamp在法语中写作Cheti Camp,意思是穷人的帐篷(poor camp)。大约1892年,在村落里建起了一座宏伟的St-Pirre罗马式教堂,1980年代重新装修过后,巍然屹立在路旁。TH!v@|
?2gG
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0064.jpg[/img]C'I6N,}S!E%TQLy!T
j3j%o["SE
路过一家超市,进去买了些水果。超市门口的招牌上也标着Acadian字样。*z$p/n0z@
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0065.jpg[/img]!z3CpQ&yN*{
z7}Z f"QRNL(Q
Margaree河的东北支流和西南支流在这里交合,形成一个三叉戟的地形,然后一并流入圣劳伦斯湾。这里因三文鱼出名,从圣劳伦斯湾溯江而上的三文鱼在这里产卵繁衍。这条河1998年被定为加拿大的河流遗产。[yd@(w
G3@{
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0066.jpg[/img][6M(ke0D\
&W5|y%EB%a6@'a
Margaree附近的海域;`Cn&aW:D
B-S.M
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0067.jpg[/img]~9w1q2z!j
o*`d
[%m/N
[[i] 本帖最后由 锅锅 于 2010-9-27 23:17 编辑 [/i]]
野锅 2010-9-28 00:50
Margaree和Inverness
Margaree村庄,就在Cabot Trail路旁。天色将晚,赶紧拍照启程吧。
J s N]2\)w'IXn
[img]http://www.angelshideaway.net/images/canada/maritimes/2010/maritimes_0068.jpg[/img]dI)F:K*|
"k4g ZIZ&C
下图是我们当晚住宿的Inverness Beach Village。从Margaree赶到这里之前,途中就在Cabot Trail路旁还有一群稻草人,叫做乔的稻草人(Joe' Scarecrow),展示了100多个穿着不同服装的稻草人。他们的穿着和面具打扮得像政客、演员和其它有名的人物造型,当然也有Cape Breton的生活百态。1946年Joe Delaney在自己的花园里种了些菜,然后放置了不少稻草人,用来赶鸟。有些邻居说这里太靠近咸水了,植物很难在此生长,也有些邻居直接建议乔帮主干脆就种一些稻草人算了。于是他放了更多稻草人。后来大量游客前来参观,他就再放了一些。几年后,一场风暴把几乎所有稻草人都摧毁了,只有一个还孤零零地站在那里。当地的报纸以这个稻草人的语气写了一篇文章,岛上的人们以及世界各地的读者读了这篇文章后,都纷纷捐钱捐物,让乔重新建起了更多的稻草人。从1946年开始,这些稻草人就在这里吸引了大量的游客。他的孩子们搬到花园隔壁,并开了家餐馆,游客在此吃完再买些纪念品带回家。可惜我们经过时不知哪根神经断线,竟然没有停留,到住的地方后我还懊悔不迭,次日早晨还一直惦念着是不是要回去拍张照片以作留念呢。开车经过这里时千万留心一下,你可别再错过了!
sdUi1Tj0^:`
_S4]g^ m2B-`
uQ
p
这个Village里有30多座cottages,有些是一张床的,有些则是两张床的。在这里碰到老板,他说下午刚游泳回来,建议我们也去游一回。他和妻子都是佛教徒,去过四川、广州等地。在这个village里,还停着不少房车。傍晚太阳从西边的海平面落下去时以及第二天早上阳光照在海水上,都是非常美丽的日落和日出美景。