标题:
[转载]
读English的后遗症...
[打印本页]
作者:
一汪湖水
时间:
2007-10-25 15:31
标题:
读English的后遗症...
小时侯
& {% h$ G5 T/ O2 dxmjeep.com
" `8 c( d, `/ S! n7 T
把English读为"应给利息"的同学当了行长;
; `9 z5 S4 u8 A: F" ^( y9 ?
: L3 b1 _- o: s9 q( b4 V
读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子;
) L* v- i9 D U% h/ Q5 G& Z zxmjeep.com
1 u, R! n% h D+ E, O+ s5 y7 f/ A
读为"因果联系"的成了哲学家;
7 c8 S# Z# I. O) S' m" Q+ I
. k0 [6 b/ \& F1 v# d& ^
读为'硬改历史"的成了领导;
2 p) S$ ^5 x# B
- T" P% q3 H/ g0 S) z" j M
而我不小心读成了"应该累死",结果成了预算员!
作者:
吃饱的猪
时间:
2007-10-25 16:27
那读成“英国历史”的是什么?历史学家??
作者:
一汪湖水
时间:
2007-10-26 08:17
引用:
原帖由
吃饱的猪
于 2007-10-25 16:27 发表
6 b% s$ S( N9 d, E. ^& l5 }8 u9 l) lxmjeep.com
那读成“英国历史”的是什么?历史学家??
- J# K! h6 O* F
: B/ z- W; W7 ^8 g' x" a: X
2 E8 l! {. g6 {2 o H" }
如果没意外的话,应是"驻英使者":lol :lol :lol
作者:
晴空万里
时间:
2007-10-26 10:42
:funk:
作者:
野黄河
时间:
2007-10-26 11:33
都是高才生:victory: :victory:
欢迎光临 厦门越野联盟 (http://xmjeep.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0