发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下


! Y+ B  U( y0 C' V& Ixmjeep.com厦门越野联盟8 m, Z( r) R, f8 H# a# s( v3 ~

4 o# I2 c4 d' X0 v; V8 ]) D3 O* L+ e0 [( P

8 K) s' `' e7 r* l0 wxmjeep.com7 f/ c1 m6 }# T; s& ?1 n7 X$ Q

2 d% \& m4 C- u# d& _4 B+ G厦门越野联盟厦门越野联盟2 q7 R- N- [5 K/ i) Y- ]1 @

6 h+ V& {' g' V6 v
. D7 M1 v+ k1 I: M7 [) }& q  A: F3 s+ `/ S6 @
厦门越野联盟9 b& F9 ?; T  U" P

* T0 C7 C( z# p5 Q
" _! b# t+ o1 k( u
9 ?: m3 U, r- h- @7 k厦门越野联盟这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
& u. o1 V7 Z6 ~) m" s6 b( pxmjeep.com经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文厦门越野联盟9 w. s: @; w5 n1 J; [: k$ v

2 ^% U! f$ K# ~1 e  Q6 Y而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
9 s0 D& t2 n5 x5 r
" b5 S0 s: R% l8 f5 K/ w" e) X& A0 ~  f猜可能是柬埔寨的歌手xmjeep.com6 g/ c/ ^$ Y' S, Q0 E% H
xmjeep.com! M7 ^+ D; P1 O: [8 I! V" e6 h
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”
7 S3 p9 M, ^' Y. f& u
$ `7 t# K% d0 N[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题