发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下

8 ^6 q( y4 S6 i' D' [, \, Y+ Z6 X
厦门越野联盟9 }# P  K8 F- v& V) t" S# F1 D

6 E/ t; m3 s# @0 M! ~) {' `, `( @2 I! O: }, ~) m: k  F2 v

8 `  w0 l8 B' d/ C) J. y: f3 E/ e

" W5 A4 v# r) S* f8 D- l
& [$ ^6 o! ~6 f
+ }6 {) t' Y: @8 M厦门越野联盟
6 Z/ ?: a7 _" H, ~$ r0 b
3 [' o+ A  Z; J0 m  h* p; u2 g/ w) x# J

  }& d: o, p) R: Q: L, s2 v$ S! B# b( z7 o$ Z; e9 m0 h, t

0 K7 }! |' U0 G9 u/ I这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
  a' b& G  a- T1 d7 _" t: @经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
3 d( F6 Y9 Z4 o  I" q
$ S! D* W9 @% A: h5 W而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
: ?4 z( t+ r4 x$ j( M0 E厦门越野联盟
1 U6 M  f* n9 k" n7 I猜可能是柬埔寨的歌手/ Y- N$ O+ M: u  ~: @" E, b
# C3 a, F1 B4 f7 R
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”2 W. j7 ^& w+ t5 V
' c. B9 m; Y# @# K  |; P
[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题
最近访问的版块