发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下


. S0 u% R3 y8 ]% M% Z厦门越野联盟- D8 Q$ S* j' Z1 T( z' v2 _; c

* ?4 R9 _( Z* R( u- g8 H3 B# _3 ~2 X% F& I( ]3 B& `

& U6 F; r. }/ G0 B5 S  p: [xmjeep.com
* {  J$ X% ]2 t9 {8 x) r9 \% ]3 P0 q( W6 ?( N

7 H3 p3 l& S1 k1 @6 ?
7 [9 R' g4 `* r1 U6 K2 |xmjeep.com
# ~0 I- \# n0 x: |
: j. W3 P6 [8 O, B厦门越野联盟
4 M  {$ e& L. `8 t( x) H0 {厦门越野联盟2 y. W1 M. r- [2 @
厦门越野联盟# ~) ]& n& M# m# H5 J9 A9 p4 u( y
厦门越野联盟  g* B# m2 M- h# Y, w5 W6 c/ R6 S
这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
7 d0 _9 o& E2 E& T6 w经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文. D# g' W1 G/ T

8 l; [/ ]+ C/ p& s3 q而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次$ C" s8 k: H  Y" H; Q. ~4 b( E

4 S. r) l8 r( n2 u% w6 n猜可能是柬埔寨的歌手xmjeep.com% I& ], i) S0 V
厦门越野联盟- }# j- u0 |6 R3 n7 J; A) a- ]4 v4 F
在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”
+ f0 |. v5 r& X5 Oxmjeep.com
0 b: z2 s2 T. ]8 c. O[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题
最近访问的版块