发新话题
打印

谁翻译下

谁翻译下


" K9 j0 G5 x$ s! A; Txmjeep.com/ ^: y" x1 M: f9 {
' t7 h. e- M8 c: M, h

7 }8 B; a3 D: ~! t4 L% p* a* o* o$ z
" {0 ~/ X2 Z7 D9 h0 ~xmjeep.comxmjeep.com; P, H/ {3 _, U2 \
厦门越野联盟" L0 b+ R7 Z1 u- a" i4 T) d

; q% i, e* P/ t( Q, O- p% r9 v. L6 m: Y3 W8 [7 `
xmjeep.com2 W: ?9 Q( [- S! u; J0 F7 t

* y! c: g' e6 i7 R' m
" ?* [: f- }# d! V" Q5 V8 f& v; P+ A- R

4 v: \) D2 E5 S4 |2 {
  P" k. G4 S" q9 P$ s" U; n% H这人现在很红啊.哈哈哈
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

找杰伦翻,,,,,,,,
baby,you`re the best thing in my life........

TOP

啥文啊这是?

TOP

泰文??
6 n; |4 G) D; N6 N) J+ A经常看足球解说好像就是这个调调

TOP

em06 不会吧,那你看的比赛比中国还差
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

1

泰文的语调通常都比较柔和,卷舌音比较多,“ka”的音也比较多;这首歌里面基本没有“ka”的音,而是“bia bia”的音很多,应该说的不是泰文
) p" t5 B. D: k0 |/ z/ ~xmjeep.com+ H& g8 c% ]* B- H
而且MTV拍的这么烂,不是泰王国的娱乐制作水平所应该达到的层次
: ]" ]* {0 z' X+ i8 Y/ b$ g; B7 f
( Q: p6 E3 l! w9 c' w+ F; B/ S0 R+ w猜可能是柬埔寨的歌手. t  ~; L- p$ Z) E+ Y

0 h+ x' x7 {0 c* X在网上一搜,找到张柬埔寨的常用原音表,应该八九不离十了,是柬埔寨的山寨版“发如雪”3 Y) y1 L. j" W( @

# u* A( y# a- T! `' ^( H4 s6 V[ 本帖最后由 拉磨的 于 2009-6-9 23:42 编辑 ]
231H9292512.jpg (18.18 KB)

2009-6-9 23:40

231H9292512.jpg

没有一个冬天,不可逾越!

TOP

看来磨的女朋友不只泰国才有,是遍布东南亚
书本的东西渐渐脱落,生活露出真实的内核。日夜旋顾,惟身与影。

TOP

发新话题